DEL-EM続報

lefteye692006-07-21


70年代のアメリウーマンリブの中から生まれた月経吸引器「Del-Em」。妊娠のごく初期の中絶を女性たち自身が行うことができるという画期的な器具です。
これについて以前書いたときに、Del-Emの意味は、delete embryo(胎児を除去)か、delete them(それらを除去)みたいな意味ちゃうかな〜と書いたのですが、違ってました!!

しかも、Del-Em開発者のひとり、ロレーヌ・ロスマンさん本人から、直メールが来たんですよ。ぎゃ〜〜〜〜!! 受けとったときはもう興奮のるつぼでした。
そのメールによれば、Del-Emは、"Device for Lessening Menstruation"(月経(量)を軽減する器具)とのこと。Delはいいとして、、、Emないやん、と突っ込む気持ちもないではないですが*1、やはり月経を中心に考えた器具という点は強調しておく必要があったんだろうなあ、、と。

ちなみに、ロスマンさんが私の日記を読んで「間違っとる!」とメールをくれた、という訳ではもちろんなく、フェミニスト・ウィメンズ・ヘルス・センター(アメリカ)*2に問い合わせのメールを出していたのです。担当者の人が、そのメールをロスマンさんに転送してくれたそうで、本人からのお返事をいただけた、という訳。いやあ、10年前なら、こんな早く本人から返事がもらえたりはしなかっただろうと思うと、感慨深いです。

*1:MenstrationのMをエムと読む、ってことなんだろうと思います

*2:同じくDel-Em開発者のひとりであるキャロル・ダウナーさんたちが設立した